Jesaja 35
-
Afrikaans
- Afrikaans - 1953 Shqip (Albanian)
- Albanian العربية (Arabic)
- Smith Van Dyke Deutsch (German)
- Elberfelder (1871)
- Elberfelder (1905)
- Luther Bible (1545)
- Luther Bible (1912)
- Schlachter Bibel (1951) Nederlands (Dutch)
- Staten Vertaling English
- American Standard Version - 1901
- American Standard Version w Strong's
- Bishops Bible (1568)
- Coverdale Bible (1535)
- Geneva Bible (1587)
- Authorized King James Version (1611 / 1769)
- KJV with Strongs (1611 / 1769)
- NET Bible® (1996-2016)
- Tyndale Bible
- World English Bible (2006) Español (Spanish)
- Reina Valera 1858 NT (1858)
- Reina Valera 1909 (1909)
- Reina-Valera 1909 w/Strong's
- Reina Valera Gómez (2010)
- Reina Valera Gómez (2004) (2004)
- Sagradas Escrituras (1569) Suomi (Finnish)
- Finnish 1776 (Finnish) (1776) Français (French)
- La Bible de l'Épée (2005)
- Martin (1744)
- Ostervald (1996)
- Louis Segond 1910 (1910) Κοινη (Greek)
- Textus Receptus (1550 / 1884)
- Textus Receptus Parsed (1550 / 1884) עברית (Hebrew)
- Westminster Leningrad Codex हिन्दी, हिंदी (Hindi)
- Indian Revised Version (2017 / 2018) magyar (Hungarian)
- Karoli Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Terjemahan Baru (1994)
- Terjemahan Lama Italiano (Italian)
- Diodati (1649)
- La Nuova Diodati
- La Bibbia della Gioia
- Nuova Riveduta 1994
- Nuova Riveduta 2006 日本語 (にほんご) (Japanese)
- Bungo-yaku: Taisho-kaiyaku (NT), Meiji-yaku (OT) (1950/1953)
- Kougo-yaku (1954/1955) 한국어 (Korean)
- Korean Te Reo Māori (Maori)
- Maori Bible فارسی (Persian)
- Old Persian Translation (1895) Polski (Polish)
- NOWEJ BIBLII GDANSKIEJ (2012)
- Uwspółcześniona Biblia Gdańska (2017)
- Polska Biblia Gdanska (1881) Português (Portuguese)
- João Ferreira de Almeida Revista e Atualizada - 1959
- João Ferreira de Almeida Revista e Corrigida - 1898
- Biblia Livre
- Almeida Corrigida e Fiel - 1994
- Almeida Revista e Atualizada - 1993
- Almeida Revista e Corrigida - 1995
- Almeida Século XXI - 2009
- Almeida Atualizada - 1944
- King James Atualizada - 1999
- King James Fiel - 1611
- Nova Almeida Atualizada - 2017
- Biblica® Open Nova Bíblia Viva - 2007
- Nova Tradução na Linguagem de Hoje - 1988
- Nova Versão Internacional - 2000
- Nova Versão Transformadora - 2016
- Tradução Brasileira - 2010
- A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores
- Bíblia Portuguesa Mundial Română (Romanian)
- Cornilescu
- Fidela Biblia în limba română (2011-2016) русский (Russian)
- Synodal (1876) Kiswahili (Swahili)
- Swahili NT Wikang Tagalog (Tagalog)
- Tagalog Ang Biblia (1905) čeština, český jazyk (Czech)
- Bible Kralicka ไทย (Thai)
- Thai KJV Türkçe (Turkish)
- Turkish Tiếng Việt (Vietnamese)
- Vietnamese Cadman - 1934 中文 (Zhōngwén), 汉语, 漢語 (Chinese)
- Chinese Union (Simplified)
- Chinese Union Version 和合本
- Chinese Union (Traditional)
- Chinese Union Version 和合本
- 中文英皇钦定本上帝版 Chinese KJV (Simplified) Shang-Di 简体中文
- 中文英皇欽定本上帝版 Chinese KJV (Traditional) Shang-Di 繁體中文
- Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
- 21st Century King James Version
- Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
- Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
- Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
|
- --- Afrikaans
- Afrikaans - 1953 Shqip (Albanian)
- Albanian العربية (Arabic)
- Smith Van Dyke Deutsch (German)
- Elberfelder (1871)
- Elberfelder (1905)
- Luther Bible (1545)
- Luther Bible (1912)
- Schlachter Bibel (1951) Nederlands (Dutch)
- Staten Vertaling English
- American Standard Version - 1901
- American Standard Version w Strong's
- Bishops Bible (1568)
- Coverdale Bible (1535)
- Geneva Bible (1587)
- Authorized King James Version (1611 / 1769)
- KJV with Strongs (1611 / 1769)
- NET Bible® (1996-2016)
- Tyndale Bible
- World English Bible (2006) Español (Spanish)
- Reina Valera 1858 NT (1858)
- Reina Valera 1909 (1909)
- Reina-Valera 1909 w/Strong's
- Reina Valera Gómez (2010)
- Reina Valera Gómez (2004) (2004)
- Sagradas Escrituras (1569) Suomi (Finnish)
- Finnish 1776 (Finnish) (1776) Français (French)
- La Bible de l'Épée (2005)
- Martin (1744)
- Ostervald (1996)
- Louis Segond 1910 (1910) Κοινη (Greek)
- Textus Receptus (1550 / 1884)
- Textus Receptus Parsed (1550 / 1884) עברית (Hebrew)
- Westminster Leningrad Codex हिन्दी, हिंदी (Hindi)
- Indian Revised Version (2017 / 2018) magyar (Hungarian)
- Karoli Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Terjemahan Baru (1994)
- Terjemahan Lama Italiano (Italian)
- Diodati (1649)
- La Nuova Diodati
- La Bibbia della Gioia
- Nuova Riveduta 1994
- Nuova Riveduta 2006 日本語 (にほんご) (Japanese)
- Bungo-yaku: Taisho-kaiyaku (NT), Meiji-yaku (OT) (1950/1953)
- Kougo-yaku (1954/1955) 한국어 (Korean)
- Korean Te Reo Māori (Maori)
- Maori Bible فارسی (Persian)
- Old Persian Translation (1895) Polski (Polish)
- NOWEJ BIBLII GDANSKIEJ (2012)
- Uwspółcześniona Biblia Gdańska (2017)
- Polska Biblia Gdanska (1881) Português (Portuguese)
- João Ferreira de Almeida Revista e Atualizada - 1959
- João Ferreira de Almeida Revista e Corrigida - 1898
- Biblia Livre
- Almeida Corrigida e Fiel - 1994
- Almeida Revista e Atualizada - 1993
- Almeida Revista e Corrigida - 1995
- Almeida Século XXI - 2009
- Almeida Atualizada - 1944
- King James Atualizada - 1999
- King James Fiel - 1611
- Nova Almeida Atualizada - 2017
- Biblica® Open Nova Bíblia Viva - 2007
- Nova Tradução na Linguagem de Hoje - 1988
- Nova Versão Internacional - 2000
- Nova Versão Transformadora - 2016
- Tradução Brasileira - 2010
- A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores
- Bíblia Portuguesa Mundial Română (Romanian)
- Cornilescu
- Fidela Biblia în limba română (2011-2016) русский (Russian)
- Synodal (1876) Kiswahili (Swahili)
- Swahili NT Wikang Tagalog (Tagalog)
- Tagalog Ang Biblia (1905) čeština, český jazyk (Czech)
- Bible Kralicka ไทย (Thai)
- Thai KJV Türkçe (Turkish)
- Turkish Tiếng Việt (Vietnamese)
- Vietnamese Cadman - 1934 中文 (Zhōngwén), 汉语, 漢語 (Chinese)
- Chinese Union (Simplified)
- Chinese Union Version 和合本
- Chinese Union (Traditional)
- Chinese Union Version 和合本
- 中文英皇钦定本上帝版 Chinese KJV (Simplified) Shang-Di 简体中文
- 中文英皇欽定本上帝版 Chinese KJV (Traditional) Shang-Di 繁體中文
- Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
- 21st Century King James Version
- Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
- Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
- Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
Padang gurun dan padang kering akan bergirang, padang belantara akan bersorak-sorak dan berbunga;
seperti bunga mawar ia akan berbunga lebat, akan bersorak-sorak, ya bersorak-sorak dan bersorak-sorai. Kemuliaan Libanon akan diberikan kepadanya, semarak Karmel dan Saron; mereka itu akan melihat kemuliaan TUHAN, semarak Allah kita.
Kuatkanlah tangan yang lemah lesu dan teguhkanlah lutut yang goyah.
Katakanlah kepada orang-orang yang tawar hati: "Kuatkanlah hati, janganlah takut! Lihatlah, Allahmu akan datang dengan pembalasan dan dengan ganjaran Allah. Ia sendiri datang menyelamatkan kamu!"
Pada waktu itu mata orang-orang buta akan dicelikkan, dan telinga orang-orang tuli akan dibuka.
Pada waktu itu orang lumpuh akan melompat seperti rusa, dan mulut orang bisu akan bersorak-sorai; sebab mata air memancar di padang gurun, dan sungai di padang belantara;
tanah pasir yang hangat akan menjadi kolam, dan tanah kersang menjadi sumber-sumber air; di tempat serigala berbaring akan tumbuh tebu dan pandan.
Di situ akan ada jalan raya, yang akan disebutkan Jalan Kudus; orang yang tidak tahir tidak akan melintasinya, dan orang-orang pandir tidak akan mengembara di atasnya.
Di situ tidak akan ada singa, binatang buas tidak akan menjalaninya dan tidak akan terdapat di sana; orang-orang yang diselamatkan akan berjalan di situ,
dan orang-orang yang dibebaskan TUHAN akan pulang dan masuk ke Sion dengan bersorak-sorai, sedang sukacita abadi meliputi mereka; kegirangan dan sukacita akan memenuhi mereka, kedukaan dan keluh kesah akan menjauh.