ישעיהו (Yeshayahu) 24

גרסאות
24

Eis que Yahweh esvazia a terra, a faz desperdiçar, a vira de cabeça para baixo, e espalha seus habitantes.

2

Será como com o povo, assim com o sacerdote; como com o servo, assim com seu senhor; como com a criada, assim com sua amante; como com o comprador, assim com o vendedor; como com o credor, assim com o devedor; como com o tomador de juros, assim com o doador de juros.

3

A terra será totalmente esvaziada e totalmente desperdiçada; pois Yahweh pronunciou esta palavra.

4

A terra chora e se desvanece. O mundo definha e se desvanece. As pessoas elevadas da terra definham.

5

A terra também está poluída sob seus habitantes, porque transgrediram as leis, violaram os estatutos e quebraram o pacto eterno.

6

Portanto, a maldição devorou a terra, e aqueles que nela habitam são considerados culpados. Portanto, os habitantes da terra são queimados, e poucos homens restam.

7

O novo vinho chora. A videira definha. Todos os alegres suspiros de coração.

8

Cessa a alegria dos tamborins. O som daqueles que se regozijam termina. Cessa a alegria da harpa.

9

Eles não beberão vinho com uma canção. A bebida forte será amarga para aqueles que a bebem.

10

A cidade confusa é destruída. Toda casa está fechada, para que nenhum homem possa entrar.

11

Há um choro nas ruas por causa do vinho. Toda a alegria é escurecida. A alegria da terra se foi.

12

A cidade é deixada em desolação, e o portão é atingido pela destruição.

13

Pois será assim dentro da terra entre os povos, como o tremor de uma oliveira, como os respigões quando a vindima é feita.

14

Estes levantarão sua voz. Eles gritarão pela majestade de Yahweh. Eles gritarão em voz alta do mar.

15

Portanto, glorifiquem a Iavé no leste, até mesmo o nome de Iavé, o Deus de Israel, nas ilhas do mar!

16

Da parte mais extrema da terra, ouvimos canções. Glória aos justos! Mas eu disse: “Eu me acobardei! Eu me definhei! ai de mim!” Os traiçoeiros trataram de forma traiçoeira. Sim, os traiçoeiros têm lidado de forma muito traiçoeira.

17

O medo, a cova e a armadilha estão sobre vocês que habitam a terra.

18

Acontecerá que aquele que fugir do ruído do medo cairá no poço; e aquele que sair do meio do poço será apanhado no laço; pois as janelas no alto estão abertas, e os alicerces da terra tremem.

19

A terra está totalmente quebrada. A terra é dilacerada. A terra é sacudida violentamente.

20

A terra cambaleará como um bêbado, e balançará para frente e para trás como uma rede. Sua desobediência será pesada, e cairá e não voltará a se levantar.

21

Acontecerá nesse dia que Yahweh castigará o exército dos altos no alto, e os reis da terra na terra.

22

Eles serão reunidos, pois os prisioneiros serão reunidos no fosso e fechados na prisão; e depois de muitos dias serão visitados.

23

Então a lua será confundida, e o sol envergonhado; pois Yahweh dos exércitos reinará no Monte Sião e em Jerusalém; e a glória estará diante de seus anciãos.

מספרי סטרונג לפי פסוק
נותח על ידי צוות קרא תנ״ך
גרסת התנך: Bíblia Portuguesa Mundial