Abacuc 2

Versioni
2

我要站{H5975}在守望所{H4931},立{H3320}在望楼{H4692}上观看{H6822},看{H7200}耶和华对我说{H1696}甚么话,我可用甚么话向他诉冤(向他诉冤:或译回答{H7725}所疑问{H8433}的)。

2

他{H3068}对{H6030}我说{H559}:将这默示{H2377}明明{H874}地写{H3789}在版{H3871}上,使读的人容易读{H7121}(或译:随跑{H7323}随读)。

3

因为这默示{H2377}有一定的日期{H4150},快要应验{H6315},并不虚谎{H3576}。虽然迟延{H4102},还要等候{H2442};因为必然{H935}临到{H935},不再迟延{H309}。

4

迦勒底人自高自大{H6075},心{H5315}不正直{H3474};惟义人{H6662}因信{H530}得生{H2421}。

5

迦勒底人因酒{H3196}诡诈{H898},狂傲{H3093},不住在家{H5115}中,扩充{H7337}心欲{H5315},好象阴间{H7585}。他如死{H4194}不能知足{H7646},聚集{H622}万国{H1471},堆积{H6908}万民{H5971}都归自己。

6

这些国的民岂不都要题起{H5375}诗歌{H4912}并俗语{H2420}讥刺{H4426}他说{H559}:祸哉{H1945}!迦勒底人,你增添{H7235}不属自己的财物,多多取{H3513}人的当头{H5671},要到几时为止呢?

7

咬{H5391}伤你的岂不忽然{H6621}起来{H6965},扰害{H2111}你的岂不兴起{H3364},你就作他们的掳物{H4933}么?

8

因你抢夺{H7997}许多{H7227}的国{H1471},杀人{H120}流血{H1818},向国{H776}内的城{H7151}并城中一切居民{H3427}施行强暴{H2555},所以各国剩下{H3499}的民{H5971}都必抢夺{H7997}你。

9

为本家{H1004}积蓄{H1214}不义{H7451}之财{H1215}、在高处{H4791}搭{H7760}窝{H7064}、指望免{H5337}灾的有祸{H1945}了!

10

你图谋{H3289}剪除{H7096}多{H7227}国的民{H5971},犯了罪{H2398},使你的家{H1004}蒙羞{H1322},自害己命{H5315}。

11

墙{H7023}里的石头{H68}必呼叫{H2199};房内的栋梁{H3714}必应声{H6030}。

12

以人血{H1818}建{H1129}城{H5892}、以罪孽{H5766}立{H3559}邑{H7151}的有祸{H1945}了!

13

众民{H5971}所劳碌{H3021}得来的被火{H784}焚烧,列国{H3816}由劳乏{H3286}而得的归于虚空{H7385},不都是出于万军{H6635}之耶和华{H3068}么?

14

认识耶和华{H3068}荣耀{H3519}的知识{H3045}要充满{H4390}遍地{H776},好象水{H4325}充满{H3680}洋海{H3220}一般。

15

给人{H7453}酒喝{H8248}、又加上{H5596}毒物{H2573}、使他喝醉{H7937}、好看见{H5027}他下体{H4589}的有祸{H1945}了!

16

你满受{H7646}羞辱{H7036},不得荣耀{H3519};你也喝{H8354}吧,显出{H6188}是未受割礼的!耶和华{H3068}右手{H3225}的杯{H3563}必传{H5437}到你那里;你的荣耀{H3519}就变为大大地羞辱{H7022}。

17

你向利巴嫩{H3844}行强暴{H2555}与残害{H7701}惊吓{H2865}野兽{H929}的事必遮盖{H3680}你;因你杀人{H120}流血{H1818},向国{H776}内的城{H7151}并城中一切居民{H3427}施行强暴{H2555}。

18

雕刻的偶象{H6459},人{H3335}将它刻{H6458}出来,有甚么益处{H3276}呢?铸造的偶象{H4541}就是虚谎{H8267}的师傅{H3384}。制造者{H3335}倚靠{H982}这哑巴{H483}偶象{H457}有甚么益处呢?

19

对木偶{H6086}说:醒{H6974}起!对哑巴{H1748}石象{H68}说{H559}:起来{H5782}!那人有祸{H1945}了!这个还能教训{H3384}人么?看哪,是包裹{H8610}金{H2091}银{H3701}的,其中{H7130}毫无气息{H7307}。

20

惟耶和华{H3068}在他的圣{H6944}殿{H1964}中;全地{H776}的人都当在他面前{H6440}肃敬静默{H2013}。

Numeri di Strong per Versetto
Analizzato dal Team di Leggere la Bibbia
Versione della Bibbia: Chinese Union Version 和合本